Características de la compañía
Japonés Inglés Coreano Chino (tradicional) Chino (simplificado) Italiano Español Alemán Francés Ruso Arábico Dutch
La mayoría de nuestro personal japonés y extranjero trabaja en la oficina.
En compañías de traducción convencionales los empleados extranjeros son contratados como consultores externos y trabajan en traducciones junto al personal interno a través de una comunicación exclusiva por correo electrónico, pero esto resulta en un descenso de calidad. Entre nuestro personal contamos con muchos traductores y escritores trabajando como internos, lo que nos permite proporcionar traducciones de gran calidad.
Advertimos las ligeras diversidades de matiz que tan solo los hablantes nativos pueden entender.
Trabajamos con hasta 11 idiomas a diario, incluyendo japonés, inglés, alemán, francés, portugués, italiano, holandés, chino (tradicional y simplificado), coreano y arábico.
Para cada idioma, nuestro personal nativo, tanto interno como externo, trabaja conjuntamente corrigiendo a conciencia aquellas diferencias de tono difíciles de apreciar hasta para el traductor más experimentado, proporcionando expresiones nativas perfectas.
Entorno de trabajo agradable y multicultural.
Cuando empleados de diferentes países trabajan juntos surgen barreras culturales y dificultades. Sin embargo, nuestra compañía promueve el intercambio de ideas y cultura.
Nuestro personal extranjero y japonés disfruta trabajando en grupo, preocupándose el uno por el otro, y fortaleciendo relaciones de amistad. La oficina de Unicon respira una cómoda atmósfera de trabajo que transmite a su personal extranjero.
Copyright © 2009 Unicon Products Inc. Todos los derechos reservados.