【 第1章-2 】
  聞き返すときは、何て言うのが一番いいの?

 相手の言っていることがわからなくて、もう一度言ってもらいたいとき、何て言うのが一番よいかとよく聞かれます。
 結論から言うと、

   Pardon?
  (すみません、もう一度お願いします)

でも、

   I'm sorry?
  (すみません、もう一度お願いします)

でもいいと思いますよ。
 ただしOnce more, please. は使いませんね。
 「あなたのおっしゃることがわかりません」とはっきり言いたいときは、

  I don't understand you.
  I don't follow you.

でいいですね。
 このように言った後で、

  Will you speak slowly?

と言えば、まちがいなくスピードは落ちます。
 なんべんもI don't understand you. と言ったので別の言い方をしたい、 あるいは英語としてはわかるような気もするのだが、いまひとつ意味がよくわからないときは、

  I don't understand what you mean.
   (おっしゃる意味がよくわかりません)
  I don't understand your point.
  (意図されることがわかりません)

と言えばいいのです。

前ページ | 次ページ | はじめに