普通翻译
日语 英语 韩语 中文(繁体) 中文(简体) 意大利语 西班牙语 德语 法语 俄语 阿拉伯语 Dutch
日本最大规模的公司内部翻译与修改队伍

根据项目,本公司常驻30名翻译与修改人员。这也是日本最大规模。以往的翻译公司通常依赖于在宅翻译者,但这种方式很难确保翻译的质量。
由于翻译人员的时常轮换出现质量不统一,依赖短期业务造成质量下降,大量翻译项目的用语无法统一等,翻译公司所出现的问题我们在公司内做出解决。

●用语统一程序
Unicon Products 公司为了实现用语管理,开发并运用了独自的解决方案<Words and Glossary Management Program>。我们可以做到统一大量语言翻译中的最大问题的用语失谐,提供快速而高质量的翻译。

●最终责任校正制度
好的翻译公司在做日英翻译时,把日本人在宅翻译者所做的翻译件,交给公司外部的母语校正员进行母语校正,最后由公司内部的校正人员作最终校正后提交翻译件。
本公司在此程序之外,又实行了最终责任校正的体系。这是由各个领域的翻译负责人做再次校正的体系。在此最终校正中有时会发现错误,由此提高翻译的精确度。

●日英翻译
本公司特别擅长于日英翻译。由于公司内常驻超过5名以上的全职欧美编辑,就算是纳期短一些,也能完成具有竞争力价值的自然的英语翻译。


IT翻译
制作SDK(Software Development Kit)等应用软件的资料翻译时,由程序员或有SE经验的人员来担当翻译。

医疗翻译
本公司提供医学翻译。在医学,药学,化学领域,拥有多名专业人才,能对应医药化学领域的翻译以及改写。
对于初次订货,大量案件,持续案件等情况,可以进行免费翻译预试(英语200字,日语400字页数程度)。由于事先可以确认翻译的质量,这样您就可以放心地委托案件了。

★翻译领域

  • 医学翻译
  • 基础领域,临床各领域的论文,发表用稿件,文献,摘录,网页文章,报告书等
  • 药学翻译
  • 新药开发(前临床试验,临床治疗效验(第1相~第3相)、添加文件)、药事申请、市场调查,市贩后调查等一连贯的资料翻译
  • 其他 : 医疗器械的说明书,日局法,药剂法,药品法实施条例等

法务翻译
许可证合同,合并合同等合同书。公司规章,登记副本等商务相关法务文件。法院判决等法律文件。

金融翻译
公开股票招股说明书等股东相关文件。决算相关资料。

工业翻译
电子,机械,精密仪器,医疗器械等工业相关资料。

★对应语言
日语,英语,德语,法语,西班牙语,俄语,葡萄牙语,意大利语,瑞典语,荷兰语,丹麦语,土耳其语,希腊语,中文(繁体,简体),韩语,马来语,泰国语,印度尼西亚语,阿拉伯语,越南语。

▲Page Top
Copyright © 2009 Unicon Products Inc. All rights reserved.